chore: upgrade action-translation to v0.16.1#575
Merged
Conversation
zh-cn and fa move v0.15.0 -> v0.16.1; fr moves v0.16.0 -> v0.16.1. For zh-cn and fa this is also the Sonnet 4.6 -> Sonnet 5 default model change from v0.16.0, which they had not picked up. Validated before this bump: the 26-scenario e2e harness ran v0.16.1 + Sonnet 5 against both zh-cn and fa, producing correct PRs for all 26 in each language, and quality was graded against the December Sonnet 4.5 baseline — 9.4/10 translation and 10/10 diff, versus 9.5 and 10 for the baseline. Also in v0.16.1: API pagination (PRs touching >30 files were silently synced in part), truncation detection (a cut-off translation was committed rather than failing), an empty-response guard, and the French typography fix for footnote/link-reference definitions. See QuantEcon/action-translation#83 and the v0.16.1 release notes. Co-Authored-By: Claude Fable 5 <noreply@anthropic.com>
Contributor
There was a problem hiding this comment.
Pull request overview
Updates the GitHub Actions workflows that sync translated lecture repositories to use QuantEcon/action-translation@v0.16.1, aligning all translation sync jobs on the same action release.
Changes:
- Bump
sync-translations-zh-cnworkflow fromv0.15.0tov0.16.1 - Bump
sync-translations-faworkflow fromv0.15.0tov0.16.1 - Bump
sync-translations-frworkflow fromv0.16.0tov0.16.1
Reviewed changes
Copilot reviewed 3 out of 3 changed files in this pull request and generated no comments.
| File | Description |
|---|---|
| .github/workflows/sync-translations-zh-cn.yml | Updates the translation sync action version to v0.16.1 for the zh-cn target repo. |
| .github/workflows/sync-translations-fr.yml | Updates the translation sync action version to v0.16.1 for the fr target repo. |
| .github/workflows/sync-translations-fa.yml | Updates the translation sync action version to v0.16.1 for the fa target repo. |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Brings all three sync workflows onto v0.16.1:
zh-cnandfafrom v0.15.0,frfrom v0.16.0.What this actually changes for zh-cn and fa
These two have been on v0.15.0, so this is also the Sonnet 4.6 → Sonnet 5 default-model change that shipped in v0.16.0 and that they never picked up.
frhas been running Sonnet 5 since it was seeded.This was validated before the bump, not assumed:
The 26-scenario e2e harness ran v0.16.1 + Sonnet 5 against both
zh-cnandfa— 26/26 correct translation PRs in each language, covering section add/delete/reorder, code cells, display math, TOC operations, deep nesting, special characters, and RTL.Quality was graded against the December 2025 baseline using the same judge model that produced it (
claude-opus-4-5-20251101):A second read with a current-generation judge (Opus 4.8) scored translation 9.6/10.
Worth stating plainly: Sonnet 4.6 — what zh-cn and fa run today — was never measured. This upgrade moves them from an unmeasured model to one benchmarked against the last known-good baseline.
Correctness fixes that come with it
max_tokenswas committed as if complete; it now fails loudly. Most likely to be felt on long lectures.TypeError.[^id]:→[^id] :), which broke the definition and every reference to it.Detail: QuantEcon/action-translation#83 · v0.16.1 release notes
🤖 Generated with Claude Code